1. |
||||
- Over the Unfinished Bridge -
I swallowed the words I was about to say
and a diamond popped up between my teeth
I’ll run up Mt. Katakamuna
as the clouds start gleaming
Over the unfinished bridge
You'll find your own secret garden
They make arches
Like white hands stretching from a cliff
There’s nothing visible beyond the fog
Do they tie your hands or not?
Over the unfinished bridge
You'll find your own secret garden
Over the bridge in a deep valley
Will you find your own secret garden?
__________
- 完成をみない橋の向こうに (Over the Unfinished Bridge) -
言いかけてた言葉を のみこんで
歯のあいだから ダイヤモンド飛びだして
雲が光りだすころに
カタカムナの山を かけのぼっていくよ
Over the unfinished bridge
You'll find your own secret garden
崖から伸ばされた 白い手のように
それはアーチ型をつくり 霧の向こうは
何も見えないのさ
手を結むすぶのか 結ばないのか
完成をみない橋の向こうに
秘密の園を見つけるだろう
Over the unfinished bridge
You'll find your own secret garden
谷深い橋の向こうに
秘密の園を見つけるだろう
|
||||
2. |
Linked in a Dream
04:21
|
|||
- Linked in a Dream -
Don’t forget me
I’ll catch up with your tail
I won’t miss any of your subtle signs
And chase shadows in the moonlit night
So we're linked in a dream
Even after turning into a star, she just kept on sleeping,
so we're linked in a dream
You heal me with your softness
Even though you hurt me with your sharp claws
You caught the signals I sent you
And a crescent moon is buried deep in your eyes
Your warmth remains
As I contact you with my fingers
Like an antenna sticking out of the fleecy clouds
It makes a rain of fish fall
So we're linked in a dream
Even after turning into a star, she just kept on sleeping,
so we're linked in a dream
__________
- 夢ではつながっているから (Linked in a Dream) -
わたしのこと忘れないでね
きみの尻尾をつかまえにいくよ
わずかな徴 (サイン) も見逃さないから
月夜の影を追いかけていくよ
夢ではつながっているから
星になっても眠ってばかり
So we're linked in a dream
その柔らかさで癒してくれるよ
尖ったつめで傷つけもするけど
送られた信号を捕らえているだろう
瞳の奥に三日月を秘めて
夢ではつながっているから
星になっても眠ってばかり
So we're linked in a dream
まだ温かさが残っているよ
この指先で交信するから
綿雲から突きだすアンテナみたいに
魚の雨を降らせるだろう
夢ではつながっているから
星になっても眠ってばかり
So we're linked in a dream
夢ではつながっているから
|
||||
3. |
The Halo and Angel Wings
04:39
|
|||
- The Halo and Angel Wings -
Our fortunes are enveloped
in black balloons
What kind of destiny awaits us?
It was fun to see what happened when they burst,
but your shriveled hopes faded into the vivid blue sky
Along with the balloons
Along with the balloons
We’re tuning into your channel
They only play your songs there
“Please stay tuned”
“Please stay tuned”
The halo and angel wings have saved your life
Screws were driven into your skull
My feelings spin like a roulette
I try to push them back into a corner of my mind
And shape a smile out of clay
We’re tuning into your channel
They only play your songs there
The black balloons burst,
but to make up for that, the halo and angel wings carry you up into the air
“Please stay tuned”
__________
- ハローリングと天使の羽根 (The Halo and Angel Wings) -
黒い風船の中には
運勢占いが入っているのさ
どんな運命が待っているのかしら?
割れてからのお楽しみなんだけど
しぼんでしまうきみの希望は
怖いくらい真っ青な空に消えていった
風船とともに
風船とともに
きみのチャンネルに合わせているのさ
そこではきみの曲だけが流されているんだよ
“Please stay tuned”
“Please stay tuned”
ハローリングと天使の羽根が
きみの命をつないでいるのさ
頭蓋骨にネジが食い込まれていた
ルーレットみたいにぐるぐる回る
気持ちをどこかの隅に押しやって
粘土で笑顔を型どりするよ
きみのチャンネルに合わせているのさ
そこではきみの曲だけが流されているんだよ
黒い風船は割れてしまったけれど
かわりにハローリングと天使の羽根が
きみを宙につれていくだろう
“Please stay tuned”
|
||||
4. |
Underground
01:59
|
|||
- Underground -
(Instrumental)
__________
- アンダーグラウンド (Underground) -
(インストゥルメンタル)
|
||||
5. |
Whitening Shadows
03:40
|
|||
- Whitening Shadows -
You pick up speed as you run away
from the broken pieces of memories
You flee as you toss out exaggerated smiles
and hide in the virtual flower garden
You run into a dim alley
as the blue moonlight surrounds you
When your toes float up in the air a little,
your shadow starts changing to white
I’m haunted by a mad, dazzling temptation
I said stop
We've got a problem coming on
We gotta wait
Or else we won’t last long
__________
- 白くなりゆく影 (Whitening Shadows) -
粉々に砕けた記憶のなかから
きみはスピードを上げて駆け出し
過剰な笑みを投げて逃避する
ヴァーチャルな花園のなかに潜み
誰もいない暗路に駆け込み
蒼い月の光はきみを包囲する
宙にすこし足先が浮きだしたら
きみの影は白く変わりゆく
狂おしいほどの目映い誘惑
I said stop
We've got a problem coming on
We gotta wait
Or else we won't last long
|
||||
6. |
A Door in the Dune
06:08
|
|||
- A Door in the Dune -
How long can we go on walking?
We should have already found each other
We’ve been searching for a door in the dune
Searching for a door in the dune
He shuffled along, his feet covered in sand
His shadow stretching on endlessly
We chase your shadows through the white dunes
Searching for a door in the dune
A faint mirage of a door appears
A square sun rises and disappears
Everything before our eyes grows misty
Searching for a door in the dune
Only their winding footprints remain
Never crossing, always parallel and perplexing
through the dune of dim memories
Searching for a door in the dune
We should have already found each other any number of times
We should have already missed each other any number of times
We’ve been searching for a door in the dune
__________
- 砂丘の扉 (A Door in the Dune) -
もうどれほど長く歩き続けたか
もうとっくに出会っているはずの
ぼくたちは扉をさがすよ
Searching for a door in the dune
砂だらけの足をひきずって
影は黒く長くどこまでものび
白い砂丘にきみたちの影を追って
Searching for a door in the dune
蜃気楼の扉はおぼろげに浮かび
四角い太陽が立ち現れては消え
目の前のものすべてがかすんでしまう
Searching for a door in the dune
まがりくねった足跡だけがのこる
どこまでも交差せずに並んでまどう
おぼろげな記憶のなかの砂丘で
Searching for a door in the dune
もう何度も出会っているはずの
もう何度も見失っているはずの
ぼくたちは扉をさがして
|
||||
7. |
Waves and Illusions
05:18
|
|||
- Waves and Illusions -
Can you see the changing sky?
The sun peeks through
A break in the thick clouds
In a sky that should have already gone
We came from far off in the distance
And no one knows
How far we’ll go
Passing through a layer of air
Where only the birds fly
All that’s left are illusions
Like a flame that never dies
Like a restless wave
Another day is born
The waves are rising
In my mind
The waves are falling
In your mind
And soon against the shore
And soon at our feet
The waves will break
The waves will break
__________
- 波と幻影 (Waves and Illusions) -
空が変わりゆくのを見るかい
いつか失ったはずの空の
ぶ厚い雲の裂けめから
つかのま陽がのぞく
はるか遠くにきた
どこまで行くのか
誰も知らない
鳥たちだけが渡る
空気の層をかけぬけ
残されたものは幻影 (まぼろし)
途切れることのない炎のように
押しては返す波のように
別の一日がうまれてくる
やがて波は高まっていく
わたしのなかで
やがて波は静まっていく
きみのなかで
そしていつかは 岸辺で
そしていつかは 足元で
裂け散っていくだろう
裂け散っていくだろう
|
||||
8. |
Miracle Moments
01:43
|
|||
- Miracle Moments -
(Instrumental)
__________
- ミラクルな瞬間 (Miracle Moments) -
(インストゥルメンタル)
|
||||
9. |
Never Get Over
05:36
|
|||
- Never Get Over -
Countless whispers sticking to the spider's web
Countless murmurs getting caught in the net
Endless tweets vanishing into the air
You can never take back what you've done
You can never get over what you've lost
I always long for the flamingo-colored sunset
As I rewind and gaze back at my lost days
A story of double exposure
With a flower blooming and withering away
You can never take back what you've done
You can never get over what you've lost
The joyous bell ringing overhead through the playhouse
And my blood vessels filled with sweet particles
You can never take back what you've done
You can never get over what you've lost
__________
- 忘れえぬ時よ (Never Get Over) -
数え切れないほどの囁きが蜘蛛の巣に張りつく
数え切れないほどの呟きが網にひっかかる
終わりのないさえずりが宙に消えていく
You can never take back what you've done
You can never get over what you've lost
フラミンゴ色の夕焼けはいつも恋しい
失われた日々を巻き戻しては眺める
花咲きしぼんで二重露光のストーリーを
You can never take back what you've done
You can never get over what you've lost
頭上で歓喜のベルが鳴りひびいた劇場を
血管のなかに甘い粒子が踊る気分を
You can never take back what you've done
You can never get over what you've lost
|
||||
10. |
(I Won't) Leave a Trace
06:18
|
|||
- (I Won't) Leave a Trace -
All cooped up in my little white cell
I'm feeling fine degradation all the time separation
Leaves no one to call at this hour
Yet I sleep all day with nothing to say
I think in round repetition like a time lost tradition
Long ago you'd call now
Soon they will discover it all
Soon they will know the truth
Soon they will have to return
Soon you'll see it too
There are no answers right and wrong
Only sane or insane ones
We won't explain till it's all done
Please remain calm and sombre till you are deemed healthy
But they haven't found me yet
But they always keep pace
But I don't feel a threat
And I won't leave a trace
__________
- 名残をとどめず ( (I Won't) Leave a Trace) -
白い小部屋に、こもって
すべての時間から放たれて、いい退廃
誰にも呼び出せない、この時には
何にも言わずに、まる一日眠るけど
思考は往復反復、Like a time lost tradition
昔のきみが蘇るよ、今
Soon they will discover it all
Soon they will know the truth
Soon they will have to return
Soon you'll see it too
善いか悪いかなんて、答えはない
ただ正気か狂気か、ってやつで
すべて終えるまで、明らかじゃない
そのまんま緩やかな憂いを
But they haven't found me yet
But they always keep pace
But I don't feel a threat
And I won't leave a trace
|
Haco Japan
HACO - Official Bandcamp Site
Haco - singer, lyricist-composer, and founder of After
Dinner and Hoahio. As a musician, she has given performances throughout Japan and the world.
"the Japanese singer/sound artist/pop visionary" (Tiny Mix Tapes)
“A founding member of the legendary band After Dinner, Haco is one of the most versatile vocalists in the Japanese indies scene.” (John Zorn)
... more
Streaming and Download help
If you like Haco, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp